Commit Graph

4 Commits

Author SHA1 Message Date
davide e349a80ddc feat(spv): anchor header trust to hardcoded mainnet checkpoints
ChainProfiles.Mainnet.Checkpoints was an empty array with a "populate
before release" TODO, and even BlockHeaderInfo.MatchesCheckpoint()/
IsValidChild() — the methods meant to enforce it — were never called
anywhere in WalletSynchronizer. So on this LWMA chain, where PoW can't
be recomputed client-side (SkipPowValidation), a malicious or
eclipsing server could hand back any internally-consistent 80-byte
header for a Merkle proof: nothing tied it to the real Palladium
chain.

Populated Mainnet.Checkpoints with 24 real [height, hash, bits]
checkpoints (every 20,000 blocks + one near tip), pulled via RPC from
a fully-synced palladiumd. Testnet/Regtest are left empty (no node
available to verify against, and WalletSynchronizer already treats a
missing checkpoint as a no-op, so this is safe, just unanchored).

Added WalletSynchronizer.AnchorToCheckpointAsync: for every header
used in a Merkle proof, downloads the intervening headers back to the
nearest checkpoint at or below that height and verifies an unbroken
prev-hash chain terminating in the checkpoint's exact hash, finally
wiring up the previously-dead MatchesCheckpoint/IsValidChild. Verified
ranges are memoized in-memory per sync session to avoid re-walking.

Updated SECURITY.md and USERGUIDE.md to describe what is actually
enforced now (previously the guide deliberately avoided promising
checkpoint anchoring, since the array was empty).
2026-07-07 15:12:17 +02:00
davide 69be42aba0 docs(cli): translate console output and comments to English
The CLI printed all wallet/sync/send output, error messages and usage
text in Italian by design; per the project's language policy (code,
comments and docs are English-only, Italian is reserved for user
conversation) this was a design mismatch, not a documented feature.
Translated every user-facing string and the file's Italian comments,
and updated USERGUIDE.md §17 to match.
2026-07-07 14:46:08 +02:00
davide af2fdcc894 fix(gui): route runtime status messages through Loc instead of hardcoded Italian
Send/Donate/Sync/Wizard view models wrote status/error strings
directly in Italian ("Importo non valido.", "Errore: …", the TLS
pin-mismatch message, …), so a user running the app in English/German/
etc. still saw them in Italian despite the 6-language Loc system
covering the rest of the UI.

Added the missing Loc keys and routed every occurrence through
Loc.Tr(...). CertificatePinMismatchException (Core) no longer bakes an
Italian message into .Message; it now exposes Host/Port so the UI can
translate it, with an English fallback for any exception type the UI
doesn't specifically handle. Also drops the now-stale USERGUIDE.md
caveat about a few messages staying in Italian regardless of language.
2026-07-07 14:45:43 +02:00
davide 1f4421ae16 docs: add end-user guide covering GUI and CLI
Full reference for every user-facing behavior (wizard flows, script
types, fees, gap limit, TOFU cert pinning, CLI commands) with the
exact numbers the software enforces, so users don't have to guess or
read the source to understand a rule.
2026-07-07 14:44:48 +02:00